https://hainanwel.com/en

CHINA-RUSSIA DAILY BUSINESS NEWS

КИТАЙ-РОССИЯ ЕЖЕДНЕВНЫЕ НОВОСТИ БИЗНЕСА

https://hainanwel.com/ru

Contraindications for vaccination with Chinese vaccine: Chinese document where it are indicated

CHINESE DOCUMENT WHERE THE CONTRAINDICATIONS TO VACCINATION ARE INDICATED

"GUIDELINES FOR VACCINATION FOR THE NEW CORONAVIRUS"

located on the website of the National Health Commission of the People's Republic of China

 

http://www.nhc.gov.cn/xcs/yqfkdt/202103/c2febfd04fc5498f916b1be080905771.shtml

IN RUSSIAN:

POINT 6: Contraindications for vaccination.

 

Common contraindications for vaccination include:

1. persons who are allergic to the active ingredient of the vaccine, any inactive ingredient, substances used in the manufacturing process, or who have been allergic during a previous vaccination with similar vaccines;

2. Vaccination has been difficult to tolerate in the past. There were allergic reactions (such as acute allergic reactions, angioedema, shortness of breath, etc.);

3. People with uncontrolled epilepsy and other severe neurological diseases (such as transverse myelitis, Guillain-Barré syndrome, demyelination, membrane diseases, etc.);

4. febrile patients suffering from acute illnesses or acute attacks of chronic illnesses, or patients with uncontrolled severe chronic illnesses;

5. pregnant women.

 

IN CHINESE:

新冠病毒疫苗接种技术指南

http://www.nhc.gov.cn/xcs/yqfkdt/202103/c2febfd04fc5498f916b1be080905771.shtml

(六)接种禁忌。

 

通常的疫苗接种禁忌包括:

(1) 疫苗 活性 成分, 任何 非活性 成分, 使用 过敏者, 以前 接种 疫苗 过敏者;

2)既往发生过疫苗严重过敏反应者(如急性过敏反应、血管神经性水肿、呼吸困等);

3)患有未控制的癫痫和其他严重神经系统疾病者(如横贯性脊髓炎、格林巴利综合症、脱雭髓髓炎、

4)正在发热者,或患急性疾病,或慢性疾病的急性发作期,或未控制的严重慢性病患者;

5)妊娠期妇女

Google-низ-анг2022